Spezialistin für
Finanzen und Recht

Seit mehr als 20 Jahren
übersetze ich anspruchsvolle Fachtexte in den Bereichen Finanzen und Recht. Kompetenz verbürgt Qualität.

Stilsichere
Muttersprachlerin

Übersetzen heißt, sprachliche Möglichkeiten kreativ zu nutzen, um der Wirkung des Originals Raum zu geben. Auch ein sachlicher Text gewinnt mit sprachlicher Durchlässigkeit.

Lösungsorientiert

Was brauchen Sie wirklich?
Bei mir finden Sie stets ein offenes Ohr für besondere Anforderungen.

Leistungen

Terminologie-

arbeit

Korrekturlesen/
Lektorat

Übersetzungen
(auch beglaubigt)

Sprachkombinationen

Englisch

Französisch

Spanisch

Deutsch

Weniger ist mehr

Ich arbeite ausschließlich in die
deutsche Sprache, meine Muttersprache. Ein Gespür für das richtige Wort an der richtigen Stelle hat man nur in einer Sprache, in der man „barfuß läuft“.

Weniger ist mehr

Ich arbeite ausschließlich in die
deutsche Sprache, meine Muttersprache. Ein Gespür für das richtige Wort an der richtigen Stelle hat man nur in einer Sprache, in der man „barfuß läuft“.

Englisch

Französisch

Spanisch

Deutsch

Fachgebiete​

Recht

Bank- und Kapitalmarktrecht

Gesellschaftsrecht/
Corporate M&A

Wettbewerbsrecht

Steuerrecht

Finanzen

Kommunikation
und Marketing

Webseitentexte,
Image- / Produktbroschüren, Pressemitteilungen

Reporting

Geschäftsberichte,
Nachhaltigkeitsberichte,
Compliance-Berichte,
Fondsberichte

Spezialisierung

Ich habe mich auf Übersetzungen in den Bereichen Finanzen / Wirtschaft und Recht spezialisiert, weil ich ein Thema inhaltlich und fachsprachlich beherrschen muss, um eine Übersetzung liefern zu können, die überzeugt.

Kommunikation

Je klarer ein Projekt von Anfang an aufgesetzt ist, desto weniger muss später nachjustiert werden. Gerade bei größeren Projekten spart ein kurzer Austausch zur Abstimmung terminologischer und weiterer Anforderungen im Vorfeld viel Zeit und Nerven im weiteren Verlauf.

Mensch
und Maschine

KI-Übersetzungen mit Nachbearbeitung sind für manche Zwecke ausreichend, für andere keine Option. Es lohnt sich, im Vorfeld auszuloten, wo Sie sich mit Ihren Anforderungen auf diesem Spektrum bewegen. Für jeden einzelnen Auftrag.

Kontakt


Andrea Ixmeier
Taunusstraße 131
61381 Friedrichsdorf
andrea.ixmeier@linguaix.de

Über mich

Abschluss
Diplom-Übersetzerin (Universität Heidelberg)
für die Sprachen Englisch, Französisch und Spanisch

Mitgliedschaften
Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher
und Übersetzer e.V.

Berufserfahrung
Über 20 Jahre Erfahrung als Übersetzerin
mit den Schwerpunkten Finanzen und Recht

Jan. 2000 – Okt. 2024
Senior Übersetzerin und Mitinhaberin von
Alinea Financial Translations

© 2025 linguaix. Alle Rechte vorbehalten.